Jelajahi

Wind by Akeboshi [ED. Naruto #1]

Hai! Kali ini, saya akan membagikan OST Anime Naruto tepatnya Ending #1 Naruto "Wind by Akeboshi". OST ini bisa kalian download ataupun stream langsung dari blog ini. Dan berikut adalah lirik beserta terjemahan Indonesia nya dari OST tersebut.


ENGLISH:

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain, never coming down.
Break into the contents, never falling down.

My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man yelled at me twice though, but I didn't care.
Waiting is wasting for people like me.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

You say, "Dreams are dreams.
"I ain't gonna play the fool anymore."
You say, "'Cause I still got my soul."

Take your time, baby, your blood needs slowing down.
Breach your soul to reach yourself before you gloom.
Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

You still are blind, if you see a winding road,
'Cause there's always a straight way to the point you see.

Don't try to look so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.


INDONESIA:

Makanlah saat lapar sebelum kau kenyang
Doronglah amarahmu untuk membuat mereka sadar
Mendaki gunung, jangan pernah turun
Masuk dalam kesenangan, jangan pernah murung

Lututku masih gemetar seperti saat aku berumur 12 tahun
Bolos dari ruang kelas lewat pintu belakang
Seorang lelaki berteriak padaku dua kali, namun aku tak peduli
Menunggu sangatlah membosankan bagi orang sepertiku

Jangan mencoba untuk hidup terlalu bijaksana
Jangan menangis karena kau benar
Jangan rapuh oleh kepalsuan dan ketakutan
Karena akhirnya kau akan membenci dirimu sendiri

Jangan mencoba untuk hidup terlalu bijaksana
Jangan menangis karena kau benar
Jangan rapuh oleh kepalsuan dan ketakutan
Karena akhirnya kau akan membenci dirimu sendiri

Kau bilang “mimpi adalah mimpi”
“Aku tak akan bermain-main lagi”
Kau bilang “karena semangatku masih berkobar”

Santaikan sejenak tubuhmu
Darahmu perlu mengalir perlahan
Gapai semangatmu untuk meraih diri sebelum kau suram
Bayangan ketakutan akan membuat bayangan kehampaan
Bayang kehampaan

Kau masih buta jika melihat jalanan berliku
Karena selalu ada jalan lurus yang langsung dapat kau lihat

Jangan mencoba untuk hidup terlalu bijaksana
Jangan menangis karena kau benar
Jangan rapuh oleh kepalsuan dan ketakutan
Karena akhirnya kau akan membenci dirimu sendiri

Jangan mencoba untuk hidup terlalu bijaksana
Jangan menangis karena kau benar
Jangan rapuh oleh kepalsuan dan ketakutan
Karena akhirnya kau akan membenci dirimu sendiri

Jangan mencoba untuk hidup terlalu bijaksana
Jangan menangis karena kau benar
Jangan rapuh oleh kepalsuan dan ketakutan
Karena akhirnya kau akan membenci dirimu sendiri


Translator: Egy Erzagian
source:https://www.kazelyrics.com/2011/11/lirikterjemahan-akeboshi-wind-liku.html


Sekian OST beserta lirik terjamahannya yang saya bagikan kali ini. Semoga bermanfaat.

Jika kalian menemukan link file, kesalahan lirik ataupun terjemahan, silakan beritahu admin dengan berkomentar di kolom komentar dibawah.

Bagi kalian yang ingin request OST anime lain, silakan request disini.

Related Music :

0 Komentar Untuk "Wind by Akeboshi [ED. Naruto #1]"